thực đơn

Những địa điểm nên tới khi thảm họa xảy ra ở Nhật Bản

Những địa điểm nên tới khi thảm họa xảy ra ở Nhật Bản

2023-11-10

Văn hóa, phong tục Nhật Bản

 

Nhật Bản là quốc gia thường xuyên xảy ra nhiều thảm họa thiên nhiên như động đất, sóng thần và bão.

 

Gần đây ở Nhật Bản, các biển hiệu tiếng Anh và tiếng Trung ngày càng gia tăng trên các chuyến tàu và biển hiệu mà chúng ta nhìn thấy khi tham quan và sinh hoạt hàng ngày.

 

Tuy nhiên, khi xảy ra động đất, sóng thần, bão hoặc lũ lụt, mất nước, mất điện, đình chỉ tàu hỏa, v.v., thì hiếm khi có thông báo bằng tiếng Anh hoặc tiếng Trung.

 

Người Nhật cũng được dạy ở trường và ở nhà từ thời thơ ấu về cách hành động trong trường hợp xảy ra thảm họa, những gì cần tìm và những gì cần chuẩn bị trong trường hợp xảy ra thảm họa.

 

Mặt khác, người nước ngoài sống hoặc đến thăm Nhật Bản có thể không nhất thiết phải biết những thảm họa tương tự hoặc cách đối phó với chúng ở quê nhà. Ngoài ra, sẽ không có ai nói với bạn điều này khi bạn đến Nhật Bản.

 

 

Để chuẩn bị cho tình huống khẩn cấp như vậy, Tạp chí Wagaya sẽ giới thiệu các trang web mà người nước ngoài nên truy cập trong trường hợp xảy ra thảm họa.

 

Nhưng bạn không bao giờ biết khi nào thảm họa sẽ xảy ra.

Nếu bạn đọc bài viết này, vui lòng đánh dấu trang hoặc tải xuống các trang web và ứng dụng mà tôi sắp giới thiệu với bạn bây giờ, để bạn không hối hận nếu có chuyện gì xảy ra.

 

 

1 Ứng dụng và công cụ thực tế

 

Ứng dụng cung cấp thông tin thiên tai 「Safety tips」

 

Đây là ứng dụng cho phép bạn nhận các thông tin như cảnh báo sớm động đất, cảnh báo sóng thần, cảnh báo thời tiết đặc biệt và tư vấn sơ tán được tạo cho du khách nước ngoài đến Nhật Bản dưới sự giám sát của cơ quan chính phủ Nhật Bản, Bộ Đất đai, Cơ sở hạ tầng, Giao thông và Du lịch Cơ quan du lịch.

 

Đây là điều được khuyến khích nhất vì nó được chính phủ giám sát nên tính chính xác của thông tin được đảm bảo và hỗ trợ nhiều ngôn ngữ.

Ngay cả khi bạn dự định đến Nhật Bản để tham quan, bạn vẫn nên cài đặt nó miễn là bạn đang ở Nhật Bản.

 

Hiện tại, nó hỗ trợ 14 ngôn ngữ và 15 ngôn ngữ sau.

Tiếng Anh, tiếng Trung (giản thể/phồn thể), tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Tagalog, tiếng Nepal, tiếng Khmer, tiếng Miến Điện, tiếng Mông Cổ

 

Bấm vào đây để tải về và chi tiết

 

 

Nếu bạn muốn nắm bắt tình hình thảm họa, hãy truy cập trang web chính thức của Cơ quan Khí tượng Nhật Bản

Đây là trang web của Cơ quan Khí tượng Nhật Bản, Bộ Đất đai, Cơ sở hạ tầng, Giao thông và Du lịch, cũng là cơ quan chính phủ quốc gia. Nhiều người Nhật sử dụng nó không chỉ trong thời điểm xảy ra thảm họa mà còn để kiểm tra dự báo thời tiết, vì vậy rất đáng để đánh dấu nó.

 

Trang web chính thức của Cơ quan Khí tượng Nhật Bản

 

 

Ứng dụng dịch giọng nói đa ngôn ngữ “VoiceTra”

Đây là một ứng dụng tuyệt vời cho phép dịch giọng nói sang tất cả 31 ngôn ngữ.

Ban đầu nó là một công cụ dành cho người nước ngoài đến Nhật Bản tham quan nhưng nó miễn phí và dễ sử dụng nên rất dễ sử dụng. Một trong những tính năng tốt nhất là nó hỗ trợ rất nhiều ngôn ngữ, 31. Điều này cho phép liên lạc thông suốt ngay cả trong trường hợp xảy ra thảm họa.

Nó là một công cụ hữu ích không chỉ trong thời điểm thiên tai mà còn cho những người đang tham quan, vì vậy hãy thử cài đặt nó.

 

Trang web chính thức của VoiceTra

 

 

 

  1. Một trang web nơi bạn có thể tìm hiểu những việc cần làm trong trường hợp xảy ra thảm họa.

 

Trung tâm khoa học phòng chống thiên tai và hỏa hoạn (General Incorporated Foundation) “Hãy tự tin trước động đất”

Bạn có thể tải xuống tài liệu bằng nhiều ngôn ngữ về những điểm chính để bảo vệ bản thân khỏi một trận động đất lớn và những vật dụng cần thiết tối thiểu.

Đây là một tài liệu ngắn gọn và rất dễ hiểu chuyên về động đất trong các thảm họa.

(Tiếng Anh, Tiếng Trung, Tiếng Hàn, Tiếng Việt, Tiếng Bồ Đào Nha)

外国人のための防災冊子

 

 

Tổ chức Hợp nhất Lợi ích Công cộng Quỹ Sáng tạo Kết nối Tokyo “Tìm hiểu về thảm họa”

Đây là một trang web rất dễ hiểu, cung cấp thông tin về thời điểm xảy ra thảm họa, các trung tâm sơ tán và những việc cần chuẩn bị hàng ngày.

Ngoài thiên tai còn có rất nhiều thông tin hữu ích cho cuộc sống hàng ngày, các bạn hãy tham khảo nhé. (Tổng cộng 8 ngôn ngữ)

https://tabunka.tokyo-tsunagari.or.jp/disaster/howto.html

 

 

Video phòng chống thiên tai đa ngôn ngữ của Hiệp hội Du lịch và Quốc tế Sendai “Động đất! Phải làm gì trong trường hợp đó?”

Tài liệu này cũng chuyên về động đất nhưng là tài liệu video có 12 ngôn ngữ nên bạn có thể học dễ dàng và dễ dàng.

Bạn có thể tìm hiểu về động đất một cách trực quan, vì vậy hãy xem qua.

多言語防災ビデオ「地震!その時どうする?」ダイジェスト版

 

 

3 Các thông tin khác

Ngoài ra, những người nước ngoài bị hạn chế về đồ ăn, thời gian,… vì lý do tôn giáo sẽ cần phải chuẩn bị riêng.

Để đưa ra một ví dụ dễ hiểu, thực phẩm khẩn cấp ở Nhật Bản thường có thịt, lúa mì và trứng nên sẽ không có gì để ăn trong trường hợp xảy ra thảm họa.

Điều này không nhất thiết áp dụng cho người nước ngoài, nhưng nó cũng có thể đúng với những người bị dị ứng nhiều. Hãy nhớ dự trữ nguồn cung cấp hàng ngày.

 

Đối với những người cần cầu nguyện, có rất ít nơi ở Nhật Bản có không gian để họ có thể cầu nguyện, và các trung tâm sơ tán cũng vậy.

Mặc dù khó chuẩn bị nhưng bạn nên suy nghĩ trước về cách tiến hành các buổi cầu nguyện trong trường hợp xảy ra thảm họa.

Click vào đây để xem danh sách những thứ bạn nên chuẩn bị cho trận động đất

 

 

4 nơi trú ẩn

Khi thảm họa xảy ra, điều quan trọng là phải sơ tán đến nơi trú ẩn sau khi đã đảm bảo an toàn cho bản thân.

Để các bạn không bị nhầm lẫn lúc đó, chúng tôi sẽ giới thiệu các trang web liên quan đến các trung tâm sơ tán ở Tokyo.

 

 

Bản đồ phòng chống thiên tai Tokyo

 

Danh sách trung tâm sơ tán theo 23 quận

 

 

 

Tổng kết

Lần này, đối với người nước ngoài, chúng tôi tập trung vào “các địa điểm bạn nên ghé thăm khi thảm họa xảy ra ở Nhật Bản”, đồng thời giải thích các trang web nơi bạn có thể tìm hiểu về thảm họa và các điểm cần chuẩn bị.

 

Tất nhiên, có những điều bạn sẽ không biết cho đến khi bạn thực sự trải nghiệm nó, nhưng nếu bạn chuẩn bị cho thảm họa hàng ngày và có thông tin chính xác về những việc cần làm, bạn chắc chắn sẽ hữu ích trong trường hợp xảy ra thảm họa.

 

Ngay cả những người Nhật đã được học về phòng chống thiên tai từ khi còn nhỏ và đã xem tin tức về thảm họa cũng thường thấy mình thiếu sự chuẩn bị này.

Vì lý do này, tôi có thể hiểu tại sao bạn khó hành động ngay khi nói: “Hãy sẵn sàng chuẩn bị !”, nhưng hãy lưu ý rằng thảm họa có thể xảy ra vào ngày mai và hãy bắt đầu chuẩn bị cho nó ngay hôm nay.

 

Xem các bài viết được đề xuất khác